¿NO LA ENCONTRASTE?
Si no has encontrado la letra de la canción que estabas buscando, dale "Me gusta" a la página Facebook de ItaLetras aquí abajo y pide tu traducción directamente en el muro.
Te contestaremos con un enlace en cuanto la canción sea publicada. Fácil, ¿no? 

Safari - Jovanotti (feat. Negramaro)


Safari - Lorenzo "Jovanotti" Cherubini
(feat. Negramaro)
.
.
La notte ha mille porte
La noche tiene mil puertas
se nella testa c’è una città intera
y en la cabeza hay una ciudad entera
che soffia e che respira
que sopla y que respira
che soffre e che ti attira
que sufre y que te atrae
sempre più dentro
siempre más adentro
sempre più al centro
siempre más al centro
sempre più in mezzo fino a che non lo distingui più il confine
siempre más al medio, hasta que no distingues más los confines
tra la tua pelle e il cielo
entre tu piel y el cielo
tra quello che è a pezzi e quello che è intero
entre lo que está destruido y lo que está entero
.
la notte ha mille occhi
la noche tiene mil ojos
credi di guardare e sei guardato
crees que observas y eres observado
sono tempi di rock 'n' roll
son tiempos de rock 'n' roll
che si resta senza fiato
que se queda sin aliento
cadono i record alle olimpiadi
caen los records a las olimpiadas
tutto si supera in un secondo
todo se supera en un segundo
e in ogni mondo c’è dentro un mondo
y en cada mundo hay dentro un mundo
che ha dentro un mondo che ha dentro un mondo
que tiene dentro un mundo que tiene dentro un mundo
.
ci sono armi nei supermercati
hay armas en los supermercados
e mettono i beep* nei vaffanculo
y meten los beep* en los 'vete a tomar por culo'
ci dicono continuamente che nessuno è al sicuro
nos dicen continuamente que no hay seguridad
ma questo lo sapevo già
pero esto ya lo sabía
e non è mai stata una buona scusa
y nunca ha sido una buena excusa
per barricarmi dentro casa
para encerrarme en casa
la tele accessa e la porta chiusa
la tv encendida y la puerta cerrada
.
safari
safari
dentro la mia testa
en mi cabeza
ci sono più bestie che nella foresta
hay más bestias que en la selva
safari
safari
dentro la mia testa
en mi cabeza
ci son più bestie che nella foresta
hay más bestias que en la selva
.
la terra vista dallo spazio è una palla
la tierra vista desde el espacio es una pelota
azzurra e silenziosa
azul y silenciosa
ma se ci vivi ti rendi conto
pero si vives en ella te das cuenta
che è tutta un'altra cosa
que es totalmente diferente
niente combacia ci sono crepe
nada encaja, hay grietas
e dalle crepe passa un po' di luce
y entre las grietas pasa un poco de luz
che si espande nell’universo
que se expande en el universo
prendi tutto quello che ti piace
tomas todo lo que te gusta
ho diamanti sotto ai miei piedi
tengo diamantes bajo mis pies
ho un oceano dentro alle vene
tengo un océano en las venas
ognuno danza col suo demone
cada uno baila con su propio demonio
e ogni storia finisce bene
y cada historia termina bien
.
Safari
Safari
dentro la mia testa
en mi cabeza
ci sono più bestie che nella foresta
hay más bestias que en la selva
safari
safari
dentro la mia testa
en mi cabeza
ci son più bestie che nella foresta
hay más bestias que en la selva
.
fuoco, acqua, elettricità
fuego, agua, electricidad
fuoco, acqua, elettricità
fuego, agua, electricidad
fuoco, acqua, elettricità,
fuego, acqua, electricidad
.
Le scimmie saltano di ramo in ramo,
Los monos saltan de rama en rama,
assaggio la notte,
degusto la noche,
la notte che passa più svelta
la noche pasa más rápido
su lente lenzuola di corpi
su lentas sábanas de cuerpos
sudati si chiudono gli occhi
sudados se cierran los ojos
si spegne l’insegna dell’ultima vita di luce
se apaga la señal de la última vida de luz
rubato si finge il silenzio perfetto
robado se finge el silencio perfecto
l’esterno ti sembra di pace
el exterior te parece lleno de paz
la notte d’estate
la noche de verano
intanto il ruomore
entre tanto el ruido
nel buio dell'anima mia
en la oscuridad de mi alma
che corre a gambe levate
que corre a piernas sueltas
sbattendo con forza
batiendo con fuerza
su muri di pelle e di ossa
en muros de piel y huesos
un paio di ali al vento
un par de alas al viento
un paio di ali al vento… al vento…
un par de alas al vientos... al viento…
al vento, al vento
al viento, al viento
un paio di ali al vento, al vento, al vento...
un paio di ali al vento, al vento al vento...
un paio di ali al vento
.
.
*En la televisión italiana, se suele utilizar una señal acústica, el "beep", para censurar las palabrotas.
- Jovanotti canta la última parte de la canción con el cantante del grupo Negramaro, Giuliano Sangiorgi.

1 commenti:

D Entertainment dijo...

khủng bố, sắc mặt liền hơi biến đổi.

Địa Ma lão nhân vừa ra tay, người của Tứ Đại Thú Tộc cũng nhanh chóng lui lại, tựa hồ như không ai để ý tới Địa Ma lão nhân.

- Xoẹt.

Hai luồng lực lượng chạm vào nhau, lập tức một phong bạo vô cùng lớn, ánh sáng cuồng bạo tràn ngập, khiến cho người ta không dám nhìn trực tiếp.

- Thịch.

Ánh sáng chói mắt phát ra, một lực lượng tràn ngập, cuồng bạo phát ra ở trên khôn Ám Thần Điện Địa Ma lão nhân quay đầu lại nhìn Tứ Đại Thú tộc, trong mắt hiện ra một vẻ lãnh ý và khinh bỉ, vốn hắn không hề có ý định giúp Tứ Đại Thú tộc.

- Xuy xuy.

Phonđồng tâm
game mu
cho thuê nhà trọ
cho thuê phòng trọ
nhac san cuc manh
số điện thoại tư vấn pháp luật miễn phí
văn phòng luật
tổng đài tư vấn pháp luật
dịch vụ thành lập công ty
http://we-cooking.com/
chém gióg bạo sau khi bị Địa Ma lão nhân hóa giải, Linh Mộ liền phát ra những tiếng kêu quỷ dị, tựa hồ như có không ít vật lớn từ trong lao ra, khí tức cũng cường hãn hơn.

- Mau lui lại nhanh.

Phượng Kình của Thần Phượng tộc nhanh chóng nói với tộc nhân của mình sau đó cấp tốc lui lại.

- Mau lui lại.

Viễn cổ hổ tộc, viễn cổ Minh Xà tộc, Toan Nghê tộc cũng cấp tốc lui lại phái sau

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Get widget
Facebook Twitter Delicious Digg favorites

 
Powered by Blogger