¿NO LA ENCONTRASTE?
Si no has encontrado la letra de la canción que estabas buscando, dale "Me gusta" a la página Facebook de ItaLetras aquí abajo y pide tu traducción directamente en el muro.
Te contestaremos con un enlace en cuanto la canción sea publicada. Fácil, ¿no? 

Amami - Lorenzo "Jovanotti" Cherubini


Amami - Lorenzo "Jovanotti" Cherubini

Ora io ti guardo
Ora tu mi guardi
Ora io ti cerco
Ora ti nascondi
Ora io ti trovo
Ora siamo qui
Ora e ancora qui.
Ora che ti tocco
Ora non mi blocco
Ora le mie mani ti accarezzano la schiena
Ora la mia piena scioglie la catena
Ora una scintilla poi un'altra mi balena.
Ora ti ringrazio per essere nata
per essere te
perché t'ho trovata
quell'ora, quel giorno
persa come me
Ora ti accarezzo
E lo fai anche te
Crolla una parete
Placami la sete
Pelle contro pelle
Pesci nella rete

Prima di morire conoscere l'amore
Prima dell'inverno conoscere l'amore

Amami
Come se avessimo un solo giorno per far l'amore
Amami, amami, amami, amami
Amami
Come se fossimo soli al mondo
Soli al mondo
Amami, amami, amami

Ora ti assaporo
Ora ti esploro
Fiume d'Amazzonia
Vena piena d'oro
Ora le mie braccia stringono il tuo petto
Ora la bilancia, un equilibrio perfetto.
Ora siamo soli, fuochi d'artificio
Lama sulla pelle prima del sacrificio
Bagno la farina
metto un po' di sale
Ora tu ti affianchi
e le mie mani fanno il pane
Mastico il tuo fiato
suono il tuo costato
cerco un po' di ombra
poi mi sdraio sul tuo prato
Gioco coi colori
Navigo gli odori

Ora sono dentro
Ora sono fuori

Amami
Come se avessimo un solo giorno per far l'amore
Amami, amami, amami, amami.
Amami
Come se fossimo soli al mondo
Soli al mondo
Amami
Come se fossimo soli al mondo
Soli al mondo
Amami
Come se fossimo soli al mondo
soli al mondo
soli al mondo

Ora e ancora
Ora e ancora
Ora e ancora
Ora e ancora
Ora e ancora
Ora e ancora
Ora e ancora
Ora e ancora

Amami
Come se fossimo soli al mondo
soli al mondo
Amami
Come se fossimo soli al mondo

Ora l'universo trattiene il respiro
mentre noi qui sopra camminiamo sul filo
Ora l'universo trattirene il respiro
mentre noi qui sopra camminiamo sul filo

Ora ti respiro
Ora ti catturo
Leggo nelle linee dei tuoi piedi il mio futuro
Ora mi sorridi
Ora non ci credo che girato l'angolo
improvvisa ti rivedo
Ora mi ubriaco dentro i baci tuoi
Tu fai ciò che voglio
mentre faccio ciò che vuoi
Tu fai ciò che voglio
mentre faccio ciò che vuoi
Tu fai ciò che voglio
mentre faccio ciò che vuoi

Amami
Come se avessimo un solo giorno per far l'amore
Amami, amami, amami, amami
Amami
Come se fossimo soli al mondo
Soli al mondo
Amami, amami, amami
Amami
Come se fossimo soli al mondo
Come se fossimo soli al mondo
Amami, amami, amami.

Ora mi ricordo quello che volevo
era proprio questo
Ora sono vivo
Ora mi ricordo quello che volevo
era proprio questo
Ora sono vivo
Amami!


Amami - Lorenzo "Jovanotti" Cherubini

Ahora yo te miro
Ahora tú me miras
Ahora yo te busco
Ahora te escondes
Ahora yo te encuentro
Ahora estamos aquí
Ahora y más aquí
Ahora que te toco
Ahora no me paro
Ahora mis manos te acarician la espalda
Ahora mi riada suelta la cadena
Ahora una chispa, luego otra me centellea
Ahora te doy las gracias por haber nacido,
por ser tú,
porque te encontré
aquella hora, aquel día,
perdida como yo
Ahora te acaricio
y lo haces tú también.
Se derrumba una pared
aplácame la sed
piel contra piel
peces en la red

Antes de morir, conocer el amor.
Antes del invierno, conocer el amor.

Ámame
como si tuviéramos un solo día para hacer el amor
Ámame, ámame, ámame, ámame
Ámame
como si estuviéramos solos en el mundo
solos en el mundo
Ámame, ámame, ámame

Ahora te saboreo
Ahora te exploro
río de Amazonia
vena llena de oro
Ahora mis brazos aprietan tu pecho
ahora la balanza, un equilibrio perfecto.
Ahora estamos solos, fuegos artificiales,
cuchilla sobre la piel antes del sacrificio.
Mojo la harina
echo un poco de sal
Ahora te pones a mi lado
y mis manos hacen el pan.
Mastico tu aliento
toco tu costado*
busco un poco de sombra
luego me tumbo en tu prado
Juego con los colores
navego los olores.

Ahora estoy dentro
Ahora estoy fuera

Ámame
como si tuviéramos un solo día para hacer el amor
Ámame, ámame, ámame, ámame.
Ámame
como si estuviéramos solos en el mundo
solos en el mundo
Ámame
como si estuviéramos solos en el mundo
solos en el mundo
Ámame
como si estuviéramos solos en el mundo
solos en el mundo
solos en el mundo

Ahora y más
Ahora y más
Ahora y más
Ahora y más
Ahora y más
Ahora y más
Ahora y más
Ahora y más

Ámame
como si estuviéramos solos en el mundo
solos en el mundo
Ámame
como si estuviéramos solos en el mundo

Ahora el universo aguanta el aliento
mientras nosotros aquí arriba caminamos sobre un hilo
Ahora el universo aguanta el aliento
mientras nosotros aquí arriba caminamos sobre un hilo

Ahora te respiro
Ahora te capturo
Leo en las líneas de tus pies mi futuro
Ahora me sonríes
Ahora no me lo creo que vuelta la esquina,
inesperada, te vuelvo a ver.
Ahora me embriago de tus besos
Tú haz lo que quiero
mientras yo hago lo que quieras
Tú haz lo que quiero
mientras yo hago lo que quieras
Tú haz lo que quiero
mientras yo hago lo que quieras

Ámame
como si tuviéramos un solo día para hacer el amor
Ámame, ámame, ámame, ámame
Ámame
como si estuviéramos solos en el mundo
solo en el mundo
Ámame, ámame, ámame
Ámame
como si estuviéramos solos en el mundo
como si estuviéramos solos en el mundo
Ámame, ámame, ámame.

Ahora me acuerdo de lo que quería
era justo esto
Ahora estoy vivo
Ahora me acuerdo de lo que quería
era justo esto.
Ahora estoy vivo.
¡Ámame!


*Suono il tuo costato: toco tu costado como si fueran cuerdas de un instrumento musical.


1 commenti:

Claudia Silva dijo...

Hola! Gracias por la traducción. Encontré un par errores, la canción dice "ora una scintilla, poi un antro di balena". La traducción no es literal, pero se refiere (yo creo) al interior de una ballena. Luego dice "ora con i tuoi fianchi le mie mani fanno il pane". Que sería "ahora con tus flancos (o muslos) mis manos hacen el pan".

saludos,

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Get widget
Facebook Twitter Delicious Digg favorites

 
Powered by Blogger