¿NO LA ENCONTRASTE?
Si no has encontrado la letra de la canción que estabas buscando, dale "Me gusta" a la página Facebook de ItaLetras aquí abajo y pide tu traducción directamente en el muro.
Te contestaremos con un enlace en cuanto la canción sea publicada. Fácil, ¿no? 

Bellissimo - Nina Zilli


Bellissimo - Nina Zilli

"Ti giuro che sono sincero,
è l'ultima volta",
la frase dell'anno, tesoro,
è questa, l'hai vinta,
lascia stare, non ti sfinire,
perdi tempo qui
io non chiedo cortesie...

Hai girato più volte la ruota della fortuna,
ma, peccato, la sorte stavolta
non è quella buona
lascia stare, non ti sfinire,
puoi fumare un pò
ti rallegra l'animo

E noi rimaniamo qui
a pretendere che ci sia sole
continuiamo a vivere
senza accorgersi che fuori piove

Bellissimo, era bellissimo,
ma niente mai, come vorrei
cieli neri su di noi
è tutto sbagliato.

Non cedo nessun compromesso
è questa la svolta
credimi quando ti dico
che non hai piu scelta
lascia stare, non mi sfinire no,
sei di troppo qui,
porta via la tua poesia.

E noi rimaniamo qui
a pretendere che ci sia sole
continuiamo a vivere
senza accorgersi che fuori piove.

Bellissimo, era bellissimo,
ma niente mai come vorrei
cieli neri su di noi
è tutto sbagliato.
Bellissimo, era bellissimo,
ma niente mai come vorrei,
cieli neri su di noi
è tutto sbagliato...

 Bellísimo - Nina Zilli

"Te juro que soy sincero,
es la última vez",
la frase del año, tesoro,
es ésta, has ganado,
déjalo, no te agobies,
pierdes tiempo aquí,
yo no pido favores...

Giraste varias veces la rueda de la fortuna
pero, qué pena, esta vez la suerte
no es favorable,
déjalo, no te agobies,
puedes fumar un poco,
te alegrará el ánimo.

Y nosotros nos quedamos aquí
a pretender que haya sol
seguimos viviendo
sin darnos cuenta de que afuera llueve

Bellísimo, era bellísimo,
pero nada nunca como querría
cielos negros sobre nosotros
está todo equivocado.

No cedo a ningún compromiso
es el momento del cambio
creeme cuando te digo
que ya no tienes alternativas,
déjalo, no me agobies, no,
estás de más aquí,
llévate tu poesía.

Y nosotros nos quedamos aquí
a pretender que haya sol
seguimos viviendo
sin darnos cuenta de que afuera llueve.

Bellísimo, era bellísimo,
pero nada nunca como querría
cielos negros sobre nosotros
todo está equivocado.
Bellísimo, era bellísimo,
pero nada nunca como querría
cielos negros sobre nostros
todo está equivocado...

1 commenti:

Anónimo dijo...

Sara muchas gracias por la traducción, para quienes no sabemos italiano personas como tú son un regalo!
(Chubi)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Get widget
Facebook Twitter Delicious Digg favorites

 
Powered by Blogger