¿NO LA ENCONTRASTE?
Si no has encontrado la letra de la canción que estabas buscando, dale "Me gusta" a la página Facebook de ItaLetras aquí abajo y pide tu traducción directamente en el muro.
Te contestaremos con un enlace en cuanto la canción sea publicada. Fácil, ¿no? 

Era de maggio - Roberto Murolo [Franco Battiato]


Era de maggio - Roberto Murolo

Era de maggio e te cadeano nzino
a schiocche a schiocche li ccerase rosse,
fresca era ll'aria e tutto lu ciardino
addurava de rose a ciente passe.

Era de maggio; io, no, nun me ne scordo,
na canzona cantàvemo a doie voce;
cchiù tiempo passa e cchiù me n'allicordo,
fresca era ll'aria e la canzona doce.

E diceva: «Core, core!
core mio, luntano vaie;
tu me lasse e io conto ll'ore,
chi sa quanno turnarraie!»

Rispunneva io: «Turnarraggio
quanno tornano li rrose,
si stu sciore torna a maggio,
pure a maggio io stonco ccà
si stu sciore torna a maggio,
pure a maggio io stonco ccà».

E so' turnato, e mo, comm'a na vota,
cantammo nzieme lu mutivo antico;
passa lu tiempo e lu munno s'avota,
ma ammore vero, no, nun vota vico.

De te, bellezza mia, m'annammuraie,
si t'allicuorde, nnanze a la funtana:
ll'acqua llà dinto nun se secca maie,
e ferite d'ammore nun se sana.

Nun se sana; ca sanata?
si se fosse, gioia mia,
mmiezo a st'aria mbarzamata
a guardarte io nu' starria!

E te dico: «Core, core!
core mio, turnato io so',
torna maggio e torna ammore,
fa de me chello che buo'
torna maggio e torna ammore,
fa de me chello che buo'!».


Era de mayo - Roberto Murolo

Era de mayo y te caían encima
a racimos las cerazas rojas
fresco era el aire y todo el jardín
olía a rosas a cien pasos.

Era de mayo: yo no, no me lo olvido,
una canción cantábamos a dos voces;
más tiempo pasa y más me acuerdo
fresco era el aire y la canción dulce.

Y decía: «Corazón, corazón,
corazón mío, te vas lejos;
tú me dejas y yo cuento las horas,
quién sabe cuándo volverás»

Yo respondía: «Volveré
cuando vuelvan las rosas,
si esta flor vuelve en mayo,
en mayo yo también estoy aquí
si esta flor vuelve en mayo,
en mayo yo también estoy aquí».

Y he vuelto, y ahora, como una vez,
cantamos juntos el motivo antiguo;
pasa el tiempo y el mundo da una vuelta,
pero el amor verdadero, no, no dobla la esquina.

De ti, belleza mía, me enamoré,
si te acuerdas, delante de la fuente:
el agua allí dentro no se seca nunca
las heridas de amor no se sanan.

No se sana, ¿sanada?
Si lo fuera, tesoro mío,
en medio de este aire embalsamado
mirándote yo no estaría.

Y te digo: «Corazón, corazón,
corazón mío, he vuelto,
vuelve mayo y vuelve el amor
haz de mí lo que quieras
vuelve mayo y vuelve el amor
haz de mí lo que quieras».


La letra de esta maravillosa canción napolitana es un poema de 1885 de Salvatore Di Giacomo. La música es de Mario Pasquale Costa. Aquí abajo una interpretación que me encanta, de Franco Battiato:


Otros intérpretes: Renzo Arbore, Andrea Bocelli, Sergio Bruni, Nino D'Angelo, José Carreras, Angela Luce, Noa, Mina, Luciano Pavarotti, Massimo Ranieri, Giacomo Rondinella, Lina Sastri, Tito Schipa, Mario Trevi, Claudio Villa.


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Get widget
Facebook Twitter Delicious Digg favorites

 
Powered by Blogger